Condiciones generales
Condiciones generales - SHP Primaflex GmbH
- Aplicabilidad
Nuestros términos y condiciones de venta se aplican exclusivamente. No reconocemos ninguna condición del Comprador que se oponga o se desvíe de nuestras condiciones, a menos que aceptemos expresamente su aplicabilidad por escrito. Nuestros términos y condiciones de venta también se aplican cuando realizamos la entrega al comprador con conocimiento de los términos opuestos o desviados del Comprador. Nuestros términos y condiciones de venta sólo se aplican a los empresarios en el sentido del § 310 Abs. 1 BGB.
- Conclusión del contrato
Las ofertas se realizan siempre sin compromiso. Los pedidos sólo son vinculantes tras nuestra confirmación por escrito del pedido. Los precios se aplican siempre ex fábrica, sin embalaje y sin impuesto de venta. En el caso de la exportación, las posibles disposiciones serán indicadas por nosotros por escrito.
- Plazos de entrega, derecho de desistimiento
(1) Los plazos de entrega se basan en la información actual y se indican según nuestro leal saber y entender. El inicio del plazo de entrega presupone que se han aclarado todas las cuestiones técnicas
(2) Somos responsables en virtud de las disposiciones legales en la medida en que el contrato de compraventa subyacente sea una transacción a fecha fija en el sentido del § 286 Párrafo 2 Nº 4 del BGB o del § 376 del HGB o si el comprador puede hacer valer que su interés en el cumplimiento posterior del contrato ha cesado como consecuencia de un retraso en la entrega del que somos responsables.
(3) Además, somos responsables en virtud de las disposiciones legales en la medida en que el retraso en la entrega se base en un incumplimiento de contrato doloso o gravemente negligente del que seamos responsables nosotros (o nuestros representantes o agentes). En la medida en que el retraso en la entrega se base en un incumplimiento contractual por negligencia grave del que seamos responsables, nuestra responsabilidad de indemnización se limitará a los daños previsibles que puedan producirse normalmente. También somos responsables en virtud de las disposiciones legales en la medida en que el retraso en la entrega del que somos responsables se basa en la violación culpable de una obligación contractual esencial; en este caso, la responsabilidad de indemnización se limita a los daños previsibles que podrían producirse normalmente.
(4) Además, en caso de retraso en la entrega, sólo seremos responsables de una indemnización a tanto alzado por retraso que asciende al 1% del valor de la entrega por cada semana completa de retraso, hasta un máximo del 15% del valor de la entrega.
(5) Quedan reservados otros derechos y reclamaciones legales del comprador.
(6) Cualquier problema de entrega por parte de nuestros proveedores y/o cambios de precios como consecuencia de aumentos de material o de costes nos autoriza a disponer de plazos de entrega posteriores razonables y a rescindir el contrato total o parcialmente, si son de carácter permanente. En tal caso, nos comprometemos a informar inmediatamente al cliente sobre la no disponibilidad o las modificaciones de precios y a reembolsar inmediatamente cualquier contraprestación realizada.
(7) Si nuestros costes de material han variado en más de un 5% hasta 4 semanas antes de la fecha de entrega, el precio acordado se ajustará en base a la variación de costes de la parte. El comprador recibirá entonces inmediatamente una confirmación de compra actualizada por nuestra parte. Si la desviación del precio de compra actualizado asciende a más del 5 por ciento, esto da derecho a ambas partes a desistir.
- Envío, alcance de la entrega
(1) El envío es siempre ex fábrica y pagado por el Comprador como cuestión de principio. Todos los riesgos se transfieren al destinatario en el momento de la notificación de la disponibilidad de envío o, a más tardar, en el momento de la salida de la mercancía de la fábrica. Salvo que se acuerde expresamente lo contrario, la elección del medio de transporte recae en nosotros. Los acuerdos especiales requieren una coordinación previa por escrito.
(2) Las entregas parciales son fundamentalmente posibles en la medida en que no surjan desventajas de su uso y las entregas parciales cubran la cantidad total a más tardar en la fecha de entrega confirmada.
(3) El exceso de entrega o la falta de entrega en la medida habitual es fundamentalmente posible. Los cambios debidos a avances técnicos están reservados, pero deben ser notificados expresamente por nosotros y deben ser razonables para el comprador.
- Condiciones de pago
El comprador sólo tendrá derecho a compensar sus contrademandas en la medida en que éstas hayan sido legalmente establecidas, sean indiscutibles o sean reconocidas por nosotros. Además, tiene derecho a ejercer un derecho de retención en la medida en que su contrademanda se base en la misma relación contractual.
- Reserva de dominio
La mercancía entregada seguirá siendo de nuestra propiedad hasta que se hayan satisfecho todas las reclamaciones contra el Comprador. Si la mercancía ha sido transformada, combinada o mezclada, adquirimos la copropiedad del nuevo artículo en la proporción del valor de la factura de la mercancía reservada. Si la mercancía reservada se vende a un tercero, las reclamaciones por el valor de la suma de la factura de la mercancía entregada se nos ceden automáticamente. Estamos obligados a liberar las garantías a las que tenemos derecho a petición del cliente, siempre que el valor realizable de nuestras garantías supere los créditos a garantizar en más de un 10%; somos responsables de seleccionar qué garantías liberar.
- Responsabilidad por defectos
(1) El comprador debe informarnos por escrito de los defectos evidentes inmediatamente, a más tardar en un plazo de dos semanas a partir de la recepción del producto respectivo. Los defectos ocultos que no puedan ser detectados dentro de este período, incluso mediante una inspección detallada, deben ser notificados a nosotros inmediatamente después de su detección.
(2) Sólo existe una reclamación de responsabilidad por defectos materiales cuando el Comprador ha utilizado el producto suministrado de acuerdo con su finalidad, de la forma prevista y de una manera que no es contraria a nuestra recomendación. El Comprador está obligado a indicarnos por escrito las condiciones y la finalidad de uso de la mercancía suministrada. La información que le demos por teléfono o verbalmente sólo será vinculante cuando se confirme por escrito. Nos esforzamos por proporcionar, según nuestro leal saber y entender, asesoramiento técnico para el uso de nuestros productos o de los productos vendidos por nosotros. Este asesoramiento es gratuito y sólo representa nuestra experiencia; por lo tanto, no está garantizado y no constituye una base para cualquier reclamación contra nosotros, también con respecto a cualquier derecho de propiedad de terceros. En particular, el comprador no está exento de asegurarse de la idoneidad del producto mediante una inspección. Para ello, previa consulta, suministraremos muestras de prueba gratuitas.
(3) En caso de que el artículo comprado sea defectuoso, estamos obligados, a nuestra discreción, a realizar el cumplimiento posterior subsanando el defecto o suministrando un artículo nuevo no defectuoso. En el caso del cumplimiento posterior, cubriremos los gastos necesarios hasta el importe del precio de compra. Si el cumplimiento posterior es infructuoso, el comprador tiene derecho a exigir, a su discreción, la rescisión del contrato o una reducción del precio.
(4) Seremos responsables en virtud de las disposiciones legales en la medida en que el comprador haga valer derechos de indemnización fundados en dolo o negligencia grave, incluido el dolo o la negligencia grave de nuestros representantes o agentes. En la medida en que no se nos acuse de incumplimiento doloso del contrato, la responsabilidad de indemnización se limitará a los daños previsibles que puedan producirse normalmente.
(5) Somos responsables en virtud de las disposiciones legales en la medida en que incumplamos de forma culpable una obligación contractual esencial; también en este caso, la responsabilidad de indemnización se limitará a los daños previsibles que puedan producirse normalmente.
(6) Esto no afecta a la responsabilidad por daños culpables a la vida, el cuerpo o la salud; esto también se aplica a la responsabilidad obligatoria en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos.
(7) Siempre que no se haya estipulado lo contrario, se excluye la responsabilidad.
(8) El plazo de prescripción de las reclamaciones por vicios es de 12 meses, a partir de la transmisión del riesgo. Esto no afecta al plazo de prescripción en el caso de recurso de entrega según los artículos 478, 479 del Código Civil; éste expira a más tardar dos meses después del momento en que el Comprador satisface las reclamaciones del consumidor.
(9) Los defectos de una parte del producto suministrado no constituyen un motivo de reclamación con respecto al conjunto del suministro, en la medida en que éste pueda dividirse.
- Compensación
Queda excluida cualquier otra responsabilidad de indemnización más allá de lo previsto en los puntos 3 y 7, independientemente de la naturaleza jurídica de la reclamación que se haga valer. Esto se aplica, en particular, a las reclamaciones de indemnización derivadas de los defectos en la celebración del contrato, debido a otros incumplimientos de las obligaciones o debido a reclamaciones de indemnización extracontractuales.
de los daños materiales según el artículo 823 del Código Civil. Esta limitación también se aplica en la medida en que el Comprador exija una indemnización por gastos inútiles en lugar de una reclamación por daños y perjuicios en lugar de la prestación. En la medida en que se excluya o se limite la responsabilidad de indemnización contra nosotros, esto también se aplica con respecto a la responsabilidad personal de indemnización de nuestro personal, trabajadores, empleados, representantes y agentes.
- Información importante sobre las mangueras de alta temperatura y químicas
Todos los tipos de mangueras para uso a alta temperatura se desarrollaron como tubos de aspiración en el rango de presión negativa. Por lo tanto, es esencial que se disponga de suficiente potencia de ventilación. En caso de que el cliente no tenga experiencia en el uso de estas mangueras - especialmente en el rango de presión negativa - le aconsejamos urgentemente que realice pruebas previas o que obtenga asesoramiento técnico. Esto se aplica en particular a las cargas alternas (movimientos), las altas temperaturas, las vibraciones, la abrasión y la corrosión química. Esto puede dar lugar a exigencias extremas y críticas. Para estos casos, también proporcionamos muestras de prueba previa consulta, así como listas de resistencia.
- Condiciones especiales
Los productos SHP Primaflex sólo son utilizables de acuerdo con nuestras especificaciones escritas. No asumimos ninguna garantía ni responsabilidad en caso de incumplimiento y usted nos exime de cualquier reclamación de terceros. Todas las mangueras UNI que han sido revestidas con Neopren® o silicona son adecuadas sólo para el uso en seco y no para el uso en húmedo.
aire caliente. Todos los valores de presión y vacío se determinaron después de conectar ambos extremos de las mangueras. Toda la información sobre la presión y el vacío se aplica únicamente cuando se utiliza a una temperatura ambiente de +20°C.
- Sede legal
La sede legal es Lübeck. Se aplica la legislación alemana.
SHP Primaflex GmbH
Zeiss-Straße 3-5
23626 Ratekau
Alemania
Teléfono: +49(0)4504-804-0
Telefax: +49(0)4504-804-30
Correo electrónico: info@shp-primaflex.com
HRB: Bad Schwartau, Nr. 377
USt-Ident-Nr: DE 135 122 467
Geschäftsführer: Thomas Tetzlaff
www.shp-primaflex.com